Covid 19 Treatment using Cavitation Technique

From UtopiaMaker's Wiki
Revision as of 18:58, 21 October 2020 by Fabian Bustos (talk | contribs) (Device Design and Fabrication)
Jump to navigation Jump to search


Project Manager

Maker Photo Profile
Bustos Fabian Fabian.jpg

Introduction

Submarine Propeller.jpg

EN

This document is an analysis of the problem related to the pandemic caused by the sars2 covid 19 virus, it presents a method and a device that will potentially help to treat the virus in a non-invasive way in the human body and other devices for the control of particles in common spaces for human use.

FR

Ce document est une analyse du problème lié à la pandémie causée par le virus sars2 covid 19, il présente une méthode et un dispositif qui permettront potentiellement de traiter le virus de manière non invasive dans le corps humain et d'autres dispositifs de contrôle des particules dans les espaces commun à usage humain.

ES

Este documento es un analisis del problema relacionado a la pandemia ocasionada por el virus sars2 covid 19 y presenta un metodo y un dispositivo que ayudara potencialmente al tratamiento del virus de manera no invasiva en el cuerpo humano y otros dispositivos para el control de particulas en espacios comunes de uso humano.

The Actual Situation

EN

Given the current pandemic situation, where the number of infected victims shows an exponential growth, the death toll exceeds one million, and preventive measures are increasingly affecting the social and economic stability of humanity, it is time to start exploring new alternatives for the treatment and control of the virus, strategically analyze the weak points of the virus and the opportunities we have to defend ourselves from its effects.

Since the pandemic alarms began, the public health care system was very limited in knowledge and infrastructure, now, as cases grow, hospitals are increasing their capacity, acquiring more equipment to take care of infected people in critical cases, while the unfavorable numbers are increasing the medical community points out that the only solution is a vaccine, this solution takes an inestimable amount of time, its results are uncertain and possibly catastrophic.

The current health emergency is the perfect example of the limited domain that medical science has over the human body and its interactions with other organisms, the institution called university is supposed to be the part of society in charge of developing novel and effective solutions to current problems In all fields, in the time that has passed, no encouraging results have been seen on the part of research institutions to face this challenge. This virus seems to be the greatest checkmate to society in recent times.

Governments around the world have the only way out to put future decisions on what current science can offer as a solution, the media have done a very important job educating the people and promoting prevention as the shield that will avoid a personal, familiar and social tragedy , the statistics point towards a catastrophic future if we continue to fight blindfolded against an invisible enemy.

FR

En analysant la situation actuelle de la pandémie, où le nombre de victimes infectées affiche une croissance exponentielle, le nombre de morts dépasse un million et les mesures préventives affectent de plus en plus la stabilité sociale et économique de l'humanité, il est temps de commencer à explorer de nouvelles alternatives pour le traitement et le contrôle du virus, analysant en profondeur les points faibles du virus et les opportunités disponibles pour nous défendre de ses effets.

Depuis les alarmes de pandémie ont commencé, le système de santé public était très limité en connaissance et même en infrastructure, maintenant, à mesure que les cas augmentent, les hôpitaux augmentent leur capacité, acquérant plus d'équipement pour soigner les personnes infectées et dans des situations critiques, tandis que le nombre des décès augmentent la communauté médicale souligne que la seule solution est un vaccin, cette solution prend un temps inestimable, ses résultats sont incertains et peut-être catastrophiques.

L'urgence sanitaire actuelle est l'exemple parfait du domaine limité que la science médicale a sur le corps humain et ses interactions avec d'autres organismes, on suppose que l'institution appelée université est la partie de la société chargée de développer des solutions nouvelles et efficaces aux problèmes courant dans tous les domaines, dans le temps qui s'est écoulé, aucun résultat encourageant n'a été observé par les instituts de recherche pour relever ce défi. Ce virus semble être le plus gros échec et mat a la société du derniers temps.

Les gouvernements du monde entier ont le seul moyen de prendre les décisions futures sur ce que la science actuelle peut offrir comme solution, les médias ont fait un travail très important en éduquant les gens et en promouvant la prévention comme bouclier qui évitera une tragédie personnelle, familiale et sociale. Les statistiques indiquent un avenir catastrophique si nous continuons à lutter les yeux bandés contre un ennemi invisible.


ES

Dada la actual situación de pandemia, donde el número de víctimas infectadas muestra un crecimiento exponencial, el número de muertos supera el millón y las medidas preventivas están afectando cada vez más la estabilidad social y económica de la humanidad, es hora de comenzar a explorar nuevas alternativas para el tratamiento y control del virus, analizar estratégicamente los puntos débiles del virus y las oportunidades que tenemos para defendernos de sus efectos.

Cuando iniciaron las alarmas de pandemia, el sistema público de salud era muy limitado en conocimiento e infraestructura, ahora, a medida que crecen los casos, los hospitales van aumentando su capacidad, adquiriendo más equipos para atender a personas infectadas y con situaciones críticas, mientras que las cifras desfavorables van en aumento la comunidad médica señala que la única solución es una vacuna, esta solución toma una cantidad inestimable de tiempo, sus resultados son inciertos y posiblemente catastróficos.

La emergencia sanitaria actual es el ejemplo perfecto del dominio limitado que tiene la ciencia médica sobre el cuerpo humano y sus interacciones con otros organismos, se supone que la institución llamada universidad es la parte de la sociedad encargada de desarrollar soluciones novedosas y efectivas a los problemas actuales y en todos los campos, en el tiempo transcurrido, no se han visto resultados alentadores por parte de las instituciones de investigación para afrontar este reto. Este virus parece ser el mayor jaque mate a la sociedad en los últimos tiempos.


Los gobiernos de todo el mundo tienen como única salida poner las decisiones futuras en lo que la ciencia actual puede ofrecer como solución, los medios de comunicación han hecho un trabajo muy importante educando al pueblo y promoviendo la prevención como el escudo que evitara una tragedia personal, familiar y social, las estadísticas apuntan hacia un futuro catastrófico si continuamos luchando con los ojos vendados contra un enemigo invisible.


Resources:

Real Time CoronaVirus Statistics Worldwide

WHO Calls Covid-19 Herd Immunity Strategy 'Unethical'

SARS-CoV-2 (Covid-19) viral proliferation method

EN

The molecules of the covid 19 virus are semi-espherical bodies of approximately 100nm in diameter, a measure that is not perceptible by the human eye, these molecules are concentrated in the aerosol effect that occurs when breathing, speaking, etc. These molecules can be suspended in the air in different concentrations depending on the scenario and its conditions, a molecule can be active for up to 6 days depending on the surface and other factors, in that time the molecule is considered potentially dangerous, at the moment that one person touches the molecule directly with the skin there is still no risk of infection, however, if the person touches it with oral or nasal tissue, the virus will make contact with human cells through the spikes that come out of its spherical body and that cover most of its surface, these spikes are proteins, complex structures made from chains of amino acids that make up their DNA, these spikes have a fragment called RBD (receptor-binding domain), RBD is a connector that sympathizes with the ACE2 receptor present in several types of human cells, from the first contact with the viral molecule, the virus takes 5 days to reproduce with cellular material, expanding and generating the first symptoms, from the beginning of the process the human is considered a virus carrier and the aerosol that it generates when breathing or speaking will be the route by which the virus can infect another human being.

FR

Les molécules du virus covid 19 sont des corps semi-sphériques d'environ 100 nm de diamètre, une mesure qui n'est pas perceptible par l'œil humain, ces molécules sont concentrées dans l'effet aérosol qui se produit lors de la respiration, de la parole, etc. Ces molécules peuvent être en suspension dans l'air à différentes concentrations en fonction du scénario et de ses conditions, une molécule peut être active jusqu'à 6 jours dépendan la surface et d'autres facteurs, pendant ce temps la molécule est considérée comme potentiellement dangereuse, au moment où une personne touche la molécule directement avec la peau il n'y a toujours pas de risque d'infection, cependant, si la personne la touche avec du tissu oral ou nasal, le virus entrera en contact avec les cellules humaines par les pointes qui sortent de son corps sphérique et qui recouvrent la plupart des sa surface, ces pointes sont des protéines, des structures complexes faites à partir de chaînes d'acides aminés qui composent leur ADN, ces pointes ont un fragment appelé RBD (receptor-binding domain), connecteur qui sympathise avec le récepteur ACE2 présent dans plusieurs types de cellules humaines, dans environ 5 jours après le premier contact avec la molécule virale, le virus va se reproduire avec le matériel cellulaire, en se développant et en générant les premiers symptômes, dès le début du processus la personne est considéré comme porteur du virus et l'aérosol qu'il génère en respirant ou en parlant sera la voie par laquelle le virus peut infecter un autre être humain.


ES

Las moléculas del virus covid 19 son cuerpos semi-esféricos de aproximadamente 100nm de diámetro, medida que no es perceptible por el ojo humano, estas moléculas se concentran en el efecto aerosol que se produce al respirar, hablar, etc. Estas moléculas pueden estar suspendidas en el aire en diferentes concentraciones dependiendo del escenario y sus condiciones, una molécula puede estar activa hasta por 6 días dependiendo de la superficie y otros factores, en ese tiempo la molécula se considera potencialmente peligrosa, en el momento que una persona toca la molécula directamente con la piel aún no hay riesgo de infección, sin embargo, si la persona la toca con tejido oral o nasal, el virus entrará en contacto con las células humanas a través de las espigas que salen de su cuerpo esférico y que cubren la mayor parte de su superficie, estas espigas son proteínas, estructuras complejas hechas de cadenas de aminoácidos que componen su ADN, estas espigas tienen un fragmento llamado RBD (receptor-binding domain), RBD es un conector que simpatiza con el receptor ACE2 presente en varios tipos de células humanas, desde el primer contacto con la molécula viral, el virus tarda 5 días en reproducirse con materia celular, expandiéndose y generando los primeros síntomas, desde el inicio del proceso el el ser humano es considerado un portador del virus y el aerosol que genera al respirar o hablar será la ruta por la cual el virus puede infectar a otro ser humano.



Resources:

Topography, spike dynamics and nanomechanics of individual native SARS-CoV-2 virions

Pathogenesis of COVID-19 from a cell biology perspective (Access for free using Sci-Hub)

Chest CT Findings in Patients With Coronavirus Disease 2019 (Access for free using Sci-Hub)

Coronavirus Spike 3D Model

The Concept of Solution

EN

In daily life, the human being encounters common problems, obstacles that are overcome depending on knowledge, experience and cunning, the answer to any problem and the generation of a solution that satisfies could be created naturally and effortlessly in cases of low complexity or where the human has control over every detail of the problem, it is more difficult to reach a solution when there is a lack of data, when knowledge is not enough and even more so if there are not enough resources.

In order to conceive an effective solution to this pandemic problem, the problem must be analyzed logically, strategically and openly to new developments, it is necessary to use knowledge in different areas of science always aiming at the generation of methods and techniques to maintain the virus and its effects in an unfavorable position.

FR

Dans la vie quotidienne, l'être humain rencontre des problèmes communs, des obstacles qui sont surmontés en fonction des connaissances, de l'expérience et de la ruse, la réponse à tout problème et la génération d'une solution satisfaisante pourraient être créées naturellement et sans effort dans les cas de faible complexité ou lorsque le l'humain a le contrôle sur chaque détail du problème, il est plus difficile de trouver une solution lorsqu'il y a un manque de données, lorsque la connaissance ne suffit pas et encore plus s'il n'y a pas assez de ressources.


Afin de concevoir une solution efficace à ce problème pandémique, le problème doit être analysé de manière logique, stratégique et ouverte aux nouveaux développements, il est nécessaire d'utiliser les connaissances dans différents domaines de la science en visant toujours la génération de méthodes et de techniques pour maintenir le virus. et ses effets dans une position défavorable.

ES

En la vida cotidiana, el ser humano se encuentra con problemas comunes, obstáculos que se van superando en función del conocimiento, la experiencia y la astucia, la respuesta a cualquier problema y la generación de una solución que lo satisfaga se crea de forma natural y sin esfuerzo en casos de baja complejidad o donde el ser humano tiene control sobre cada detalle del problema, es más difícil llegar a una solución cuando hay falta de datos, cuando el conocimiento es escaso y más aún si no hay suficientes recursos.

Para poder concebir una solución efectiva a este problema pandémico, el problema debe ser analizado de manera lógica, estratégica y abierta a nuevos desarrollos, es necesario utilizar el conocimiento en diferentes áreas de la ciencia siempre apuntando a la generación de métodos y técnicas para mantener el virus. y sus efectos en una situación desfavorable.

Physical Phenomenon of Sympathetic Resonance

EN

Consider some physical body that can be set into motion by an impulse, and continue to vibrate for a period of time after the impulse before coming to rest. Examples of such bodies would be a tuning fork or a violin string. If these bodies have a preferred frequency of vibration, then a series of very weak impulses – that is, impulses that are too weak to initiate vibration on their own – will cause the body to vibrate provided that these impulses are delivered at the preferred frequency (Helmholtz & Ellis, 1954). Furthermore, the vibrations of one body can serve as the set of weak impulses that can set another nearby body into vibration. For example, if one strikes a tuning fork, its vibrations will cause vibrations in a nearby, similarly-tuned tuning fork. This latter phenomenon – in which the vibrations in one object produce vibrations in another – is called sympathetic resonance.[1]

FR

Considérez un corps physique qui peut être mis en mouvement par une impulsion et continuez à vibrer pendant un certain temps après l'impulsion avant de se reposer. Des exemples de tels corps seraient un diapason ou une corde de violon. Si ces corps ont une fréquence de vibration préférée, alors une série d'impulsions très faibles - c'est-à-dire des impulsions trop faibles pour déclencher des vibrations par elles-mêmes - fera vibrer le corps à condition que ces impulsions soient délivrées à la fréquence préférée ( Helmholtz et Ellis, 1954). En outre, les vibrations d'un corps peuvent servir de jeu d'impulsions faibles qui peuvent mettre en vibration un autre corps proche. Par exemple, si l'on heurte un diapason, ses vibrations provoqueront des vibrations dans un diapason proche et à accord similaire. Ce dernier phénomène - dans lequel les vibrations dans un objet produisent des vibrations dans un autre - est appelé résonance sympathique.


ES

Considere algún cuerpo físico que pueda ponerse en movimiento por un impulso y continúe vibrando por un período de tiempo después del impulso antes de descansar. Ejemplos de tales cuerpos serían un diapasón o una cuerda de violín. Si estos cuerpos tienen una frecuencia de vibración preferida, entonces una serie de impulsos muy débiles, es decir, impulsos que son demasiado débiles para iniciar la vibración por sí mismos, harán que el cuerpo vibre siempre que estos impulsos se entreguen en la frecuencia preferida ( Helmholtz y Ellis, 1954). Además, las vibraciones de un cuerpo pueden servir como el conjunto de impulsos débiles que pueden hacer vibrar a otro cuerpo cercano. Por ejemplo, si uno golpea un diapasón, sus vibraciones causarán vibraciones en un diapasón cercano, afinado de manera similar. Este último fenómeno, en el que las vibraciones en un objeto producen vibraciones en otro, se llama resonancia simpática.


Resources:

Sympathetic Resonance Demonstration

Physical Phenomenon of Cavitation

EN

Cavitation is a phenomenon in which rapid changes of pressure in a liquid lead to the formation of small vapor-filled cavities in places where the pressure is relatively low, when subjected to higher pressure, these cavities, called "bubbles" or "voids", collapse and can generate a shock wave that is strong very close to the bubble, but rapidly weakens as it propagates away from the bubble.

Cavitation is a significant cause of wear in some engineering contexts. Collapsing voids that implode near to a metal surface cause cyclic stress through repeated implosion. This results in surface fatigue of the metal causing a type of wear also called "cavitation". The most common examples of this kind of wear are to pump impellers, and bends where a sudden change in the direction of liquid occurs. Cavitation is usually divided into two classes of behavior: inertial (or transient) cavitation and non-inertial cavitation. 1


FR

La cavitation est un phénomène dans lequel des changements rapides de pression dans un liquide conduisent à la formation de petites cavités remplies de vapeur dans des endroits où la pression est relativement faible, lorsqu'elles sont soumises à une pression plus élevée, ces cavités, appelées «bulles» ou «vides», s'effondrent et peut générer une onde de choc qui est forte très près de la bulle, mais s'affaiblit rapidement à mesure qu'elle se propage loin de la bulle.

La cavitation est une cause importante d'usure dans certains contextes d'ingénierie. Les vides qui s'effondrent qui implosent près d'une surface métallique provoquent un stress cyclique par implosion répétée. Il en résulte une fatigue de surface du métal provoquant un type d'usure également appelé «cavitation». Les exemples les plus courants de ce type d'usure sont les roues de pompage et les coudes où un changement soudain de direction du liquide se produit. La cavitation est généralement divisée en deux classes de comportement: la cavitation inertielle (ou transitoire) et la cavitation non inertielle.

ES

La cavitación es un fenómeno en el que los cambios rápidos de presión en un líquido conducen a la formación de pequeñas cavidades llenas de vapor en lugares donde la presión es relativamente baja, cuando se somete a una presión más alta, estas cavidades, llamadas "burbujas" o "vacíos", colapsar y puede generar una onda de choque que es fuerte muy cerca de la burbuja, pero se debilita rápidamente a medida que se propaga lejos de la burbuja.


La cavitación es una causa importante de desgaste en algunos contextos de ingeniería. Los huecos que se derrumban y que implosionan cerca de una superficie metálica causan tensión cíclica a través de implosiones repetidas. Esto da como resultado una fatiga superficial del metal que provoca un tipo de desgaste también llamado "cavitación". Los ejemplos más comunes de este tipo de desgaste son los impulsores de las bombas y las curvas donde se produce un cambio repentino en la dirección del líquido. La cavitación generalmente se divide en dos clases de comportamiento: cavitación inercial (o transitoria) y cavitación no inercial.



Resources:

Cavitation! Explained.

Real-Time Visualization of Joint Cavitation

How Ultrasonic Cavitation Works

Medical Uses of Ultrasound

  • Meniere's disease

It has been especially successful in the treatment of Meniere's disease, this disease is a disorder of the vestibular organ in the inner ear and causes severe vertigo. Conventional surgical treatment may result in deafness, ultrasound irradiation of up to 25W/cm2 has been applied to the lateral semi-circular canal and has resulted in cessation of vertigo, clinical improvement, and greatly reduced incidence of facial nerve paralysis. ( 1, page 49)

  • Treating a tumor or the like with electric fields at different frequencies

Cells that are in the late anaphase or telophase stages of cell division are vulnerable to damage by AC electric fields that have specific frequency and field strength characteristics. The selective destruction of rapidly dividing cells can therefore be accomplished by imposing an AC electric field in a target region for extended periods of time. Some of the cells that divide while the field is applied will be damaged, but the cells that do not divide will not be harmed. This selectively damages rapidly dividing cells like tumor cells, but does not harm normal cells that are not dividing. Improved results may be achieved by using a field with two or more frequencies. (2, Abstract)

  • Eye Cataracts Treatment Using Ultrasound

Phacoemulsification is a surgical procedure used to correct cataracts. During the procedure, an ultrasonic probe is used to break down or emulsify the built up protein of the eye lens that causes cataracts. Once the proteins are broken up, and the lens fragments are removed, an artificial lens is inserted as a replacement. An intraocular lens (IOL), which is a new and clear lens, takes the place of the old lens, and the patient’s vision improves. (3)

Phacoemulsification for Cataracts Video

  • Histotripsy, a non-invasive cancer treatment

Histotripsy, a non-invasive cancer treatment

Prostate, Kidney Cancer Therapy min 3:30


Resources:

Cavitation in Medicine - Mingxi Wan (Available for free on Libgen.rs) ISBN 978-94-017-7255-6

Acoustic Cavitation and Bubble Dynamics - Yasui, Kyuichi (Available for free on Libgen.rs) ISBN 978-3-319-68237-2

Effects of Ultrasound on the Human Body

Effects of Ultrasound

Ultrasound: Medical Applications, Biological Effects, and Hazard Potential


Use of Ultrasound in Virus Desinfection

EN

Currently we have as a problem, the massive proliferation of a harmful and invisible agent in all the scenarios of human interaction and the subsequent infection of the personnel present by direct contact, taking into account that the viral molecules are of a microscopic size (100nm approx) and that they can be free in the air we breathe for up to 6 days. The use of ultrasonic or electromagnetic radiation is proposed on the environments and surfaces of human use, this radiation technique is currently used in electronic repellants for rodents, mosquitoes and other insects, these devices are available over the counter and do not present any health effects , the new devices must be designed in a way that alters the normal behavior of the virus in public and private scenarios, finding the appropriate frequency and power at which the virus is affected provides control over the pandemic.

In the same way, techniques must be perfected to interfere in the multiplication of the molecule within the human organism, there are studies and methods for the treatment of cancer tumors using electromagnetic radiation or induction of energy within the body, this application of inhalambric technology gives us the possibility of carrying out a selective attack on the virus in infected persons and in an active symptomatic state. An important fact to keep in mind is that the virus is designed to attack mainly the respiratory system, which considerably reduces the field of action of the devices.

*Cells that are in the late anaphase or telophase stages of cell division are vulnerable to damage by AC electric fields that have specific frequency and field strength characteristics. The selective destruction of rapidly dividing cells can therefore be accomplished by imposing an AC electric field in a target region for extended periods of time. Some of the cells that divide while the field is applied will be damaged, but the cells that do not divide will not be harmed. This selectively damages rapidly dividing cells like tumor cells, but does not harm normal cells that are not dividing. Improved results may be achieved by using a field with two or more frequencies.1
*The treatment caused super-small microbubbles — likely tiny bubbles of air present in the fluid — to merge. The ultrasound waves caused these bigger bubbles to oscillate (move back and forth). The oscillation caused these microbubbles to grow, then violently collapse. To kill cancer cells, Mittlestein reports, “microbubble oscillation was necessary — but not sufficient.” Microbubbles oscillated in both healthy and cancer cells. “But only the cancer cells,” he notes, “were vulnerable to certain frequencies of ultrasound.”2
*Ultrasound can be focused into deep tissues with millimeter precision to perform noninvasive ablative therapy for diseases such as cancer. In most cases, this ablation uses high intensity ultrasound to deposit nonselective thermal or mechanical energy at the ultrasound focus, damaging both healthy bystander tissue and cancer cells. Here, we describe an alternative low intensity (ISPTA < 5 W/cm2) pulsed ultrasound approach that leverages the distinct mechanical properties of neoplastic cells to achieve inherent cancer selectivity. We show that ultrasound applied at a frequency of 0.5–0.67 MHz and a pulse duration of >20 ms causes selective disruption of a panel of breast, colon, and leukemia cancer cell models in suspension without significantly damaging healthy immune or red blood cells. Mechanistic experiments reveal that the formation of acoustic standing waves and the emergence of cell-seeded cavitation lead to cytoskeletal disruption, expression of apoptotic markers, and cell death. The inherent selectivity of this low intensity pulsed ultrasound approach offers a potentially safer and thus more broadly applicable alternative to nonselective high intensity ultrasound ablation.3

The first device that is proposed is a manual transducer for local application of ultrasound, the use of this resembles a hand-held electric massager. The device is composed of an ultrasound generator, an amplifier and a piezoelectric transducer of medium power (35W), the effect that this device radiates must be able to block the interaction of infected cells and virus molecules with healthy cellular material, at the same time should interrupt cell generation for as long as radiation is present, a careful study of exposure times should be done aiming for the device to eliminate the greatest amount of viral presence.

FR

Actuellement nous avons comme problème, la prolifération massive d'un agent nocif et invisible dans tous les scénarios d'interaction humaine et l'infection subséquente du personnel présent par contact direct, en tenant compte du fait que les molécules virales sont de taille microscopique (100nm environ) et que ils peuvent rester libres dans l'air que nous respirons jusqu'à 6 jours. L'utilisation de rayonnements ultrasoniques ou électromagnétiques est proposée sur les environnements et surfaces d'utilisation humaine, cette technique de rayonnement est actuellement utilisée dans les répulsifs électroniques pour rongeurs, moustiques et autres insectes, ces appareils sont disponibles en vente libre et ne présentent aucun effet sur la santé , les nouveaux dispositifs doivent être conçus de manière à modifier le comportement normal du virus dans les milieux publics et privés, trouver la fréquence et la puissance appropriées auxquelles le virus est affecté pour prendre le contrôle de la pandémie.

De la même manière, des techniques doivent être perfectionnées pour interférer dans la multiplication de la molécule au sein du corps humain, il existe des études et des méthodes pour le traitement des tumeurs cancéreuses utilisant le rayonnement électromagnétique ou l'induction d'énergie dans le corps, cette application de la technologie inhalambrica nous donne le possibilité de mener une attaque sélective contre le virus chez les personnes infectées et dans un état symptomatique actif. Un fait important à prendre en compte est que le virus est conçu pour attaquer principalement le système respiratoire, ce qui réduit considérablement le champ d'action des appareils.

*Les cellules qui se trouvent à la fin des stades anaphase ou télophase de la division cellulaire sont vulnérables aux dommages causés par des champs électriques CA qui ont des caractéristiques de fréquence et d'intensité de champ spécifiques. La destruction sélective de cellules à division rapide peut donc être accomplie en imposant un champ électrique alternatif dans une région cible pendant des périodes de temps prolongées. Certaines des cellules qui se divisent pendant l'application du champ seront endommagées, mais les cellules qui ne se divisent pas ne seront pas endommagées. Cela endommage sélectivement les cellules à division rapide comme les cellules tumorales, mais ne nuit pas aux cellules normales qui ne se divisent pas. Des résultats améliorés peuvent être obtenus en utilisant un champ avec deux fréquences ou plus.1

Le premier appareil qui est proposé est un transducteur manuel pour une application locale d'ultrasons, l'utilisation de celui-ci ressemble à un masseur électrique portatif. L'appareil est composé d'un générateur d'ultrasons, d'un amplificateur et d'un transducteur piézoélectrique de moyenne puissance (35W), l'effet que rayonne cet appareil doit pouvoir bloquer l'interaction des cellules infectées et des molécules virales avec du matériel cellulaire sain, en même temps le temps devrait interrompre la génération de cellules aussi longtemps que le rayonnement est présent, une étude minutieuse des temps d'exposition doit être effectuée afin que l'appareil élimine la plus grande quantité de présence virale.

ES

Actualmente tenemos como problema, la proliferación masiva de un agente nocivo e invisible en todos los escenarios de interacción humana y la posterior infección del personal presente por contacto directo, teniendo en cuenta que las moléculas virales son de un tamaño microscópico (100nm aprox) y que pueden estar libres en el aire que respiramos hasta por 6 días. Se propone el uso de radiación ultrasónica o electromagnética sobre los ambientes y superficies de uso humano, esta técnica de radiación se utiliza actualmente en repelentes electrónicos de roedores, mosquitos y otros insectos, estos aparatos son de venta libre y no presentan ninguna afectación a la salud, los nuevos dispositivos se deben diseñar de manera que alteren el comportamiento normal del virus en escenarios publicos y privados, al encontrar la frecuencia y la potencia adecuada a la cual el virus se ve afectado se puede tomar el control de la pandemia.

De igual manera se deben perfeccionar técnicas para interferir en la multiplicación de la molécula dentro del organismo humano, existen estudios y métodos para el tratamiento de tumores cancerígenos utilizando radiación electromagnética o inducción de energía dentro del cuerpo, esta aplicación de la tecnología inhalambrica nos da la posibilidad de realizar un ataque selectivo al virus en personas infectadas y en estado sintomático activo. Un dato importante a tener en cuenta es que el virus esta diseñado para atacar principalmente el sistema respiratorio, lo que nos reduce considerablemente el campo de acción de los dispositivos.

*Las células que se encuentran en las etapas tardías de anafase o telofase de la división celular son vulnerables al daño de los campos eléctricos de CA que tienen características específicas de frecuencia y fuerza de campo. Por tanto, la destrucción selectiva de las células que se dividen rápidamente se puede lograr mediante la imposición de un campo eléctrico alterno en una región objetivo durante periodos de tiempo prolongados. Algunas de las células que se dividen durante la aplicación del campo se dañarán, pero las células que no se dividen no se dañarán. Esto daña selectivamente las células que se dividen rápidamente, como las células tumorales, pero no daña las células normales que no se dividen. Se pueden obtener mejores resultados utilizando un campo con dos o más frecuencias.

El primer dispositivo que se propone es un transductor manual para la aplicación local de ultrasonido, el uso de este se asemeja a un masajeador eléctrico de mano. El dispositivo se compone de un generador de ultrasonido, un amplificador y un transductor piezoeléctrico de mediana potencia (35W), el efecto que irradia este dispositivo debe ser capaz de bloquear la interacción de células infectadas y moléculas del virus con material celular sano, al mismo tiempo debe interrumpir la generación celular durante el tiempo que la radiación este presente, un estudio minucioso de los tiempos de exposición debe hacerse apuntando a que el dispositivo elimine la mayor cantidad de presencia viral.


Resources:

Selective ablation of cancer cells with low intensity pulsed ultrasound

Treating a tumor or the like with electric fields at different frequencies

Ultrasonic Pest Repeller Plug-in

High Power Ultrasonic Homogenizers UP200Ht and UP200St

Ultrasonic Levitation

Mounting our LiDAR scanner to a vehicle! (Hardware installation example)

Device Design and Fabrication

Laboratory Microscope Tests

  • Nanometer Domain Microscope Construction

Imaging software for microscopy data visualization and analysis



Resources:

Single-cell isolation using a DVD optical pickup

Design and Validation of a Low Cost High Speed Atomic Force Microscope

Hacking CD/DVD/Blu-ray for Biosensing

Frugal Droplet Microfluidics Using Consumer Opto-Electronics

DVD Laser Scanner Microscope

Optical imaging module for astigmatic detection system

Hacking the PHR-803T

DIY Laser tweezer, cell trap, oligo synthesis

Imaging Three-Dimensional Surface Objects with Submolecular Resolution by Atomic Force Microscopy

Finding the Frequency, Pattern and Power

Frequency Meter and Osciloscope-like Tool

EN A Teensy 3.2 micro-controller is used to digitize analog signals and obtain digital signals, the generated data tables are subsequently analyzed to have control and precision over the test parameters. This processor works at high speed (32 MIPS) and has capacities much higher than those of a common Arduino (4 MIPS), which makes it the perfect tool for data acquisition and processing.

FR Un microcontrôleur Teensy 3.2 est utilisé pour numériser des signaux analogiques et obtenir des signaux numériques, les tables de données générées sont ensuite analysées pour avoir un contrôle et une précision sur les paramètres de test. Ce processeur fonctionne à haute vitesse (32 MIPS) et a des capacités bien supérieures à celles d'un Arduino commun (4 MIPS), ce qui en fait l'outil parfait pour l'acquisition et le traitement de données.

ES Se utiliza un micro-controlador Teensy 3.2 para la digitalización de señales análogas y la obtención de señales digitales, las tablas de datos generadas son analizadas posteriormente para tener control y precisión sobre los parámetros de las pruebas. Este procesador trabaja a alta velocidad (32 MIPS) y tiene capacidades mucho mayores a las de un arduino común (4 MIPS), lo que lo hace la herramienta perfecta para adquisición y proceso de datos.

  • Frequency Data

EN The frequency data is taken by pin 3 of the electronic card, which is the one assigned by the processor manufacturer for this purpose, the integrated circuit has the ability to measure a maximum of 60Mhz in a stable way, in this study they are handled frequencies between 500Khz and 20Mhz, which is the range used in diagnostic ultrasound and cavitation devices.

FR Les données de fréquence sont prises par la broche 3 de la carte électronique, qui est celle attribuée par le fabricant du processeur à cet effet, le circuit intégré a la capacité de mesurer un maximum de 60Mhz de manière stable, dans cette étude, ils sont traités fréquences comprises entre 500Khz et 20Mhz, qui est la plage utilisée dans les appareils de diagnostic par ultrasons et cavitation.

ES Los datos de la frecuencia se toman por el pin 3 de la tarjeta electrónica, que es el asignado por el fabricante del procesador para este fin, el chip tiene la capacidad de medir un máximo de 60Mhz de manera estable, en este estudio se manejan frecuencias entre 500Khz y 20Mhz que es el rango utilizado en dispositivos de ultrasonido diagnóstico y de cavitación.


  • Analog Data

EN

This type of data refers to any external signal captured by a sensor and that can be represented in a range of voltages between 0 and 5 volts, the processor takes these variable levels of voltage and represents them on a scale of 16 bits of resolution ( from 0 to 65535), using this tool you can directly take data from any analog sensor and other arrangements, for reading current and voltage consumption for example.

FR Ce type de données fait référence à tout signal externe capté par un capteur et pouvant être représenté dans une plage de tensions comprise entre 0 et 5 volts, le processeur prend ces niveaux de tension variables et les représente sur une échelle de 16 bits de résolution ( de 0 à 65535), à l'aide de cet outil, vous pouvez directement prendre des données de n'importe quel capteur analogique et d'autres dispositions, pour lire la consommation de courant et de tension par exemple.

ES Este tipo de datos hace referencia a cualquier señal exterior captada por un sensor y que se pueda representar en un rango de voltajes entre 0 y 5 voltios, el procesador toma estos niveles variables de voltaje y los representa en una escala de 16 bits de resolución (desde 0 hasta 65535), mediante esta herramienta se puede tomar directamente datos de cualquier sensor análogo y otros arreglos, para lectura de consumo de corriente y voltaje por ejemplo.

How high can the FreqCount lib measure on Teensy 3.5?


  • Teensy 3.2 Dev Board
Features:
-32 bit ARM Cortex-M4 72 MHz CPU (M4 = DSP extensions)
-256K Flash Memory, 64K RAM, 2K EEPROM
-21 High Resolution Analog Inputs (13 bits usable, 16 bit hardware)
-1x 12 bit DAC Analog output
-34 Digital I/O Pins (16 shared with analog)
-12 PWM outputs
-7 Timers for intervals/delays, separate from PWM
-USB with dedicated DMA memory transfers
-3 UARTs (serial ports) & CAN Bus
-SPI, 2x I2C, I2S, IR modulator
-I2S (for high quality audio interface)
-Real Time Clock (with user-added 32.768 crystal and battery)
-16 general purpose DMA channels (separate from USB)
-Dimensions: 1.4 x 0.7" (~35 x 18 mm)

Teensy 3.2 DataSheet

Higher-order FDTD Schemes for Waveguides and Antenna Structures (Libgen)

Standing Waves and Harmonics

Lec 17: Wave Guides, Resonance Cavities | 8.03 Vibrations and Waves (Walter Lewin)

Optics and Lasers: Including Fibers and Optical Waveguides (Advanced Texts in Physics) (Libgen)

Electromagnetic Waveguides

Rectangular Waveguides 3D Simulator

Introduction to Quartz Frequency Standards

How to make pure, synthetic quartz


CRAZY HAIR TRICKS | CAR AUDIO BASS TRICKS

Car Speakers Explosion (Bass Boost Meme)



Resources: Laboratory Biosafety Levels 1, 2, 3 & 4

Protocolos Invima para produccion de Dispositivos Medicos en Actual Situación de Pandemia

ASTM E114 - 15 Standard (Invima)